XXIII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

К вопросу о систематизации этикетных речевых жанров в художественном тексте (на материале романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»)

Виктория Сергеевна Земцова
Докладчик
студент 4 курса
Донецкий национальный университет

Ключевые слова, аннотация

В работе представлен каталог из 21 этикетного речевого жанра в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Образец составления анкеты речевого жанра выполнен на материале речевого жанра «извинение». Анализ осуществлён на материале данных Национального корпуса русского языка.

Тезисы

Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» интересен тем, что в нём широко использовано большое количество речевых жанров, которые так или иначе характеризуют речь персонажей. Наша работа посвящена систематизации и каталогизации этикетных речевых жанров (далее ЭРЖ) в данном произведении. В ходе работы мы выделили из текста 21 образец ЭРЖ, среди которых: Благодарность, Возражение, Знакомство, Извинение, Комплимент, Ободрение, Одобрение, Отказ, Пожелание, Поздравление, Похвала, Предложение, Приветствие, Приглашение, Просьба, Прощание, Совет, Согласие, Сочувствие, Требование, Утешение. Нами были выявлены структура, функции, средства реализации каждого из жанров путём составления анкеты по модели Т. В. Шмелёвой, выяснена коммуникативная функция каждого образца.
Продемонстрируем составление анкеты на примере РЖ Извинение. Коммуникативная цель указанного речевого жанра состоит в устранении эмоционально-негативного состояния адресата: Извините меня, пожалуйста, — заговорил подошедший с иностранным акцентом, но не коверкая слов, — что я, не будучи знаком, позволяю себе... Образ исполнителя связан с речевым поведением героя, для которого концепт «вина» становится своего рода лейтмотивом, даже если провинность оказывается незначительной или надуманной: Оплывая потом, официанты несли над головами запотевшие кружки с пивом, хрипло и с ненавистью кричали: «Виноват, гражданин!» Коммуникативная задача адресата сводится к необходимости реакции (извинить, отпустить вину), которая зачастую окрашена эмоционально: — Так что же, граждане, простить его, что ли? — спросил Фагот, обращаясь к залу. — Простить! Простить!.. Образ прошлого имплицитно присутствует в жанре извинения потому, что сама формула высказывания апеллирует к событиям, совершенным ранее: Тебя прощают. Не будут больше подавать платок. Образ будущего интерпретируется нами как перспектива высказывания. Она воспроизводится по модели «что будет, если адресат извинит или не извинит адресанта»: — Товарищ Бездомный, помилуйте, — ответило лицо краснея, пятясь и уже раскаиваясь, что ввязалось в это дело. — Нет, уж кого-кого, а тебя я не помилую, — с тихой ненавистью сказал Иван Николаевич. Пункт «собственно речевое воплощение РЖ» содержит данные, полученные нами с помощью Национального корпуса русского языка. Наибольшее количество вхождений (19 раз) наблюдается у словоформы простите, просторечное извиняюсь встречается в тексте романа 12 раз. По такой модели нами были составлены и проанализированы анкеты всех выделенных образцов ЭРЖ. Собранный материал систематизирован в полный каталог этикетных речевых жанров, формирующих языковое пространство романа. В дальнейшем планируется работа над систематизацией всех речевых жанров (а не только этикетных), присутствующих в произведении.