XXVI Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Образ Китая в русской неподцензурной поэзии второй половины XX в.

Анастасия Евгеньевна Колчина
Докладчик
студент 2 курса
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Ключевые слова, аннотация

Работа посвящена рассмотрению образа Китая в неофициальной поэзии второй половины XX в. с привлечением широкого круга текстов. Особое внимание уделяется интерпретации китайских ассоциаций в цикле Ольги Седаковой «Китайское путешествие» и поэме Елены Шварц «Сочинения Арно Царта». В результате составлен корпус «китайских» текстов «второй культуры», выявлено ассоциативное ядро «китайского текста» и определены релевантные значения образа Китая в рассмотренных произведениях.

Тезисы

Ключевые слова: неподцензурная поэзия; «китайский текст»; частотность; корпус

Образ Китая в российской поэзии привлекал внимание исследователей, но в основном применительно к культуре Серебряного века. О китайской теме в неподцензурной поэзии второй половины XX в. существуют разрозненные работы, касающиеся отдельных авторов, но не поэтики «второй культуры» в целом. Актуальность исследования обусловлена важностью определения межкультурных связей андеграудной поэзии, оказавшей решающее влияние на становление культуры XXI в.
Цель работы — выяснение функций образа Китая и выявление тенденций его развития в неподцензурной поэзии второй половины XX в.
В ходе исследования используются следующие методы: тематический анализ, анализ системы образов, сравнительный анализ, точные методы работы с лексикой поэтического текста.
В корпус текстов вошли поэма Е. Шварц «Сочинения Арно Царта» [Шварц, 2002: 36—63] и лирический цикл О. Седаковой «Китайское путешествие» [Седакова, 2010: 327—346], стихотворение А. Тарковского «Бабочка в госпитальном саду» [Тарковский, 1991: 132—133]. Не считая этих текстов, в нем содержится еще 29 произведений, отобранных с помощью поиска по леммам, связанных с китайской культурой, в Национальном корпусе русского языка.
Были отмечены тенденции развития образа восточной страны в поэзии «второй культуры». Поэты продолжают разрабатывать уже существующие в текстах Золотого и Серебряного веков ассоциации с образом восточной страны (Китай как рай, Китай как место познания). Поэты подполья уточняют эти идеи с опорой на концептуальные понятия китайской философии, в частности, даосизма и конфуцианства.
Кроме того, во многих произведениях сопоставлены западные и восточные реалий. В текстах появляется дихотомия христианского и даосского в некоторых образах. Интересным кажется тот факт, что в стихотворениях второй половины XX в. возникает антитеза Петербурга, или Ленинграда, и Китая, не встречающаяся ранее.
Более пристальное внимание в произведениях уделено рассмотрению темы искусства, в частности, поэзии и живописи в контексте Китая. Именно обращение к китайским творческим реалиям помогает поэтам раскрывать тему поэтической авторефлексии, природы искусства и роли поэта. Новым кажется сопоставление в поэтических текстах андеграудных авторов советского и китайского пространств с идеологической точки зрения.
Нельзя не отметить значимость поэмы Е. Шварц «Сочинения Арно Царта» и цикла О. Седаковой «Китайское путешествие». Эти большие по объему поэтические тексты раскрывают в себе все перечисленные выше идеи, связанные с образом Китая.
В результате исследования был составлен корпус «китайских» текстов «второй культуры», выявлено ассоциативное ядро «китайского текста» и определены релевантные значения образа в рассмотренных произведения.

Литература:
Седакова О. Собрание сочинений в 4 т. Т 1. Стихи. М., 2010.
Тарковский А. Собрание сочинений в 3 т. Т 1. М., 1991. 
Шварц Е. Собрание сочинений в 5 т. Т 2. СПб., 2002.