XXVII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Стилевые особенности романа Джузеппе Куликкья «Все равно тебе водить» («Tutti giù per terra»)

Екатерина Сергеевна Лебедева
Докладчик
студент 4 курса
Беларусский государственный университет

212
2024-04-24
15:00 - 15:20

Ключевые слова, аннотация

В статье рассматриваются стилевые особенности романа Джузеппе Куликкья «Все равно тебе водить» («Tutti giù per terra», 1994) на уровне композиции, речевой характеристики персонажей и художественной детали. Благодаря этим приемам в произведении возникает яркая лингвистическая реальность текста и, в более широком понимании, создается многосторонний образ общества массового потребления в Италии 1990-х гг.

Тезисы

Ключевые слова: современная итальянская литература, стиль, лингвистическая реальность текста, общество массового потребления

Роман Джузеппе Куликкья «Все равно тебе водить» («Tutti giù per terra», 1994) [Culicchia, 2018] повествует от первого лица о молодом человеке Вальтере и его попытках найти свое призвание, работу, друзей в реалиях Рима 1990-х гг. В течение повествования он сталкивается с типичными представителями разных социальных групп, видит работу университетов, государственных служб, частных магазинов. Цель исследования 
— выявить стилевые особенности, благодаря которым создается портрет общества массового потребления в романе «Все равно тебе водить». Методы исследования — описательный, индуктивный, целостный эстетический.
Композиционно роман делится на главы и фрагменты глав, каждая из которых рассказывает о самых значимых моментах, происходящих с героем за день. Такое же немонолитное строение передается и на синтаксическом уровне: все предложения короткие, создают впечатления обрывочности, ритмичности, блуждания по «лабиринту» со множеством «тупиков».
Для стиля Джузеппе Куликкья характерна специфическая игра слов, проявляющаяся на разных уровнях: звуковом, буквенном, семантическом, что составляет художественный язык романа: «Язык художественного текста в своей сущности является определенной художественной моделью мира и в этом смысле всей своей структурой принадлежит "содержанию" — несет информацию. <…> Художественный язык моделирует универсум в его наиболее общих категориях» [Лотман, 2015: 28].
Важную роль в романе играют имена, которые «взаимодействуют с внетекстовой реальностью / реальностью других текстов» или значительны именно «способом выражения в конкретном тексте» [Ковалев, 2023: 20]. Само имя главного героя не только иностранное (итальянское веяние моды), но и начинается с буквы W, которая не используется в итальянском языке, т. е. обособленность героя демонстрируется даже на этом уровне.
Рим представляется в романе шумным и мрачным местом, на фоне которого героем и осуществляются безысходные поиски. Об этом сообщает в том числе лексика, семантически связанная со звуками, или графические выделения. Примечательны ругательства и вульгарные выражения, регулярно возникающие в тексте. В то же время художественная деталь появляется нечасто, но в определенные моменты сюжета играет важную роль, подчеркивая состояние героя и замедляя темп повествования. Наиболее заметной деталью становится съемная комната Вальтера как символ безысходности и одинокой, теперь уже «взрослой» жизни.
Лингвистический мир романа наполнен красноречивыми номинациями, подчеркивающими роль того или иного героя в произведении (одинокий Вальтер, распутная Беатриче, стремящийся в политику Волк) или носящими сатирический характер, графическими приемами (курсив, прописные буквы), ругательствами и сниженной лексикой (что характерно для манеры изъяснятся людей возраста и среды Вальтера и что подчеркивает культурный упадок в современном Риме), резкими сравнениями из интимной сферы и употреблением слов, с нею связанных (стирание границ между литературой и приземленными, «неприличными» вещами), многочисленными описаниями звукового фона действия.
В результате описываемые события приобретают больше смысловых оттенков и итальянское общество массового потребления изображается детально и многосторонне.

Литература:

Culicchia G. Tutti giù per terra. Torino, 2018.
Андреев А. Н. Целостный анализ литературного произведения. Минск, 1995.