XXVI Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Адъективные сложносокращенные слова абброгруппы «авто-»

Мария Денисовна Агаркова
Докладчик
студент 3 курса
Донецкий национальный университет

Ключевые слова, аннотация

Доклад посвящен рассмотрению адъективных сложносокращенных слов абброгруппы «авто-». В ходе работы было дано определение адъективных аббревиатур на синхронном и диахронном срезах языка. Всего было выделено 109 сложносокращенных прилагательных аббревиатурной группы «авто-», которые были описаны по видовым характеристикам.

Тезисы

Ключевые слова: адъективные аббревиатуры; абброгруппа «авто-»; квазиаббревиатура; псевдоунивербализация

Исследование посвящено рассмотрению адъективных сложносокращенных слов (далее — ССС) абброгруппы (далее — АГ) «авто-». Задачи исследования — дать определение аббревиатурному прилагательному и охарактеризовать ССС АГ «авто-».
ССС-прилагательные ранее не рассматривались как аббревиатуры. Наша работа предполагает обогащение научных представлений о словообразовательной базе языка, благодаря включению в ее состав нового типа аббревиатур. Материалом исследования послужили 109 прилагательных АГ «авто-», которые были отобраны из «Толково-словообразовательного словаря сложносокращенных слов русского языка». В ходе исследования были использованы методы сплошной выборки, квантитативного и ономасиологического анализа.
По мнению ученых, аббревиатура — это «существительное, состоящее из усечённых слов, входящих в исходное словосочетание» [Лопатин, 1990: 121]. Однако все признаки аббревиатур есть и у прилагательных, содержащих абброконструкт. ССС-прилагательные могут выделяться и в диахронии, и в синхронии.
В диахронии мы понимаем под адъективными аббревиатурами ССС-прилагательные, возникшие на базе словосочетаний: вибрационная шлифовальная > виброшлифовальная.  На синхронном срезе ССС — прилагательные, включающие в свой состав аббревиатурный конструкт и получившие в результате псевдоунивербализации в текстах дескриптивные эквиваленты (автодорожный > автомобильный дорожный).
ССС, которые на диахронном срезе являются квазиаббревиатурами, на синхронном могут восприниматься как аббревиатуры, благодаря псевдоунивербализациии — «развертыванию на базе ССС вторичных словосочетаний, возникновение которых обусловлено действием стереотипа: если в состав слова входит абброконструкт, этому слову должно соответствовать словосочетание, в котором присутствует словесный эквивалент абброконструкта» (алкозависимый > алкогольный зависимый) [Теркулов, 2017: 86].
В АГ «авто-» мы выделили 109 ССС-прилагательных, среди них: 1) являющиеся аббревиатурами и на диахронном, и на синхронном срезе: автомобильный товароведческий > автотовароведческий; 2) являющиеся аббревиатурами на синхронном срезе, но квазиаббревиатурами — на диахронном: автогоночный > автогонка; 3) являющиеся квазиаббревиатурами и на синхронном, и на диахронном срезе: автодетальный.
ССС-прилагательные могут иметь до двух эквивалентов; это дает нам возможность разделить их на следующие типы: 1) имеющие одну дешифровку: автопарковочный > автомобильный парковочный; 2) имеющие несколько дешифровок: автокомпьютерный > автомобильно-компьютерный, автомобильный компьютерный.
Таким образом, нами были выделены типы адъективных аббревиатур АГ «авто-»: ССС, которые образованы от словосочетаний и имеют синтаксические эквиваленты, подтверждаемые текстами; ССС, имеющие эквиваленты, но образованные на базе уже имеющихся сложносокращенных слов, и адъективные квзаиаббревиатуры, не имеющие ни словосочетания-истока, ни возможности разворачиваться в эквиваленты. Проведено разделение ССС, образованных на базе имен существительных суффиксальным способом.

Литература:
Лопатин В. В. Аббревиатура // Лингвистический энциклопедический словарь / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М., 1990. С. 9.
Теркулов В. И. Сложносокращенные слова: синхронный и диахронный аспекты описания // Вестник Московского университета. 2017. № 6. С. 73—97.