LI Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

К вопросу о критериях определения медицинского текста в древнеанглийской литературе

Мария Станиславовна Яковлева
Докладчик
аспирант
Санкт-Петербургский государственный университет

2-у
2023-03-15
18:40 - 19:00

Ключевые слова, аннотация

Аннотация: Рассмотрено актуальное состояние понятия древнеанглийского медицинского, предложен ряд критериев, позволяющих расширить границы этого жанра при наличии ряда функций в исследуемом фрагменте.
Ключевые слова: медицинский текст; древнеанглийский язык; жанр; функциональная семантика

Тезисы

Для исследования функционально-семантического потенциала компонентов медицинского текста важно определиться с границами изучаемого материала. По М. Бахтину [1996], для выделения любого жанра необходимо наличие типических черт — определённой коммуникативной ситуации, экспрессии, объёма, концепции адресата. Традиционно под медицинским текстом понимается текст на медицинскую тематику — содержащий некоторые предписания, выполнение которых нацелено на профилактику и лечение болезней, а также облегчение страданий пациента. Исследователи древнеанглийской литературы, говоря о жанрах медицинского текста, рассматривают прежде всего переводы античных трактатов о биологии человека (прежде всего Галена и Гиппократа), травники (адаптации Herbarium Диоскорида, «Псевдо-Апулей» etc. — Lacnunga, Laeceboc) и сборники рецептов на основе животных препаратов (De Quadrupedibus). Коллекция этих источников впервые была переведена и издана тремя томами в 1866-1864 гг. английским исследователем Томасом Кокейном (Leechdoms, Wortcunning, and Starcraft of Early England). В последнее время в связи с обнаружением новых письменных памятников список источников увеличился, но в основном оставался в тех же жанровых рамках. Вместе с тем, эпизоды текста медицинского характера обнаруживаются и за пределами упомянутой коллекции. В частности, медицинскую тематику можно найти в маргиналиях к латинским медицинским трактатам, в древнеанглийских текстах, традиционно относимых к другим жанрам (например, в «Церковной истории народа англов» Беды, в руководстве по исчислению пасхалий Бюрхтферта), и даже в отдельных загадках (№48 из Эксетерского кодекса); тематика лечения присутствует в некоторых из древнеанглийских заклинаний. Так, например, в контексте приведённых ниже фрагментах молитва упоминается как инструмент исцеления, указаны условия применимости «лекарства» (перед потенциально или определённо опасным действием, при безумии или ярости) и результат: ac gehæle me ælmihtigi, and sunu (and) frofre gast, ealles wuldres wyrðig dryhten [the Almighty and his son and the spirit of comfort cures me, worthy Lord of All Glories, заклинание, reld Spell, перевод OEPF]; Leoht drenc wiþ weden heorte: <…> Nim þas wyrta þonne dæg niht scade. Sing ærest on ciricean letania ond credan ond pater noster [A light drink tor the wood heart <…> Take these words when day and night divide; sing first in church a litany, and a Credo, and a Pater noster, рецепт травника, Cockayne, III, lxviii]; рассказ о юноше, с которого в плену спадали оковы в то время, когда его брат, священник, служил мессу за упокой души брата, считавшегося похороненным («Церковная история народа англов», книга 4, XX (XXII)).  
Корни закрытости структуры жанровой специфики древнеанглийских текстов медицинской тематики лежат в культурном фоне времён их обнаружения. Медицина англосаксов носила синкретический характер, объединяя элементы античной гуморальной теории, народные сведения об эффектах трав и христианское учение о грехе и исцелении души, до 1960-70-х годов считалось, что она характеризуется вторичностью и незрелостью. Поэтому те произведения, которые по типическим жанровым чертам напоминали современный медицинский текст (доказательность, отсутствие экспрессивной окрашенности etc.), были признаны таковым, а другие были отнесены к иным типам (магическому или художественному).
В настоящее время функционально-семантический подход позволил установить более широкие жанровые границы медицинского текста, а успехи современных историко-прагматических исследований показывают применимость к анализу исторических текстов инструментария прагмалингвистики [Очерки... 2012]. Так, в древнеанглийской литературе успешно выделен по принципу наличия регуляторной функциональной доминанты жанр регулятивных текстов, объединяющих юридическую документацию, нравственно-философскую литературу и тексты практического назначения [Руберт 1995].
Представляется возможным расширить жанровые рамки медицинского текста для материала древнеанглийской литературы и классифицировать произведение или его часть как медицинский текст при наличии следующих критериев: 1) критерий тематики (наличие в тексте понятий из семантических сфер «сохранение здоровья» и «болезнь»); 2) критерий сущностного свойства (лаконичность, регулятивность); 3) функциональный критерий (наличие конативной («делай следующим образом») или аккумулятивной («Х сделал так-то, и вот что вышло») функции языка); 4) критерий задачи (носит ли текст инструктирующий характер или же его основная функция — эстетическая); 5) критерий адресата (пациент или лекарь). Подобная классификация позволит учесть разнообразие текстов, содержащих тематику лечения, и исследовать функционирование ряда составляющих медицинского текста на материале дополнительных жанров (загадки, заклинания, обережные надписи etc.).

Список литературы:
Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений. / Т. 5. Работы 1940-1960 гг. М.: Русские словари, 1996. С. 159-206.
Очерки по исторической прагматике германских языков / отв. ред. Г.А. Баева. СПб.: Издательство СПбГУ, 2012.
Руберт И. Б. Становление и развитие английских регулятивных текстов. СПб.: Образование, 1995.