LI Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Горе в древнеанглийской культуре: языковая и текстовая репрезентация

Ольга Витальевна Томберг
Докладчик
профессор
Уральский федеральный университет им. Б. Н. Ельцина

212
2023-03-15
16:40 - 17:00

Ключевые слова, аннотация

Ключевые слова: эмоции; лексико-семантическая группа; эмотивный концепт; номинативная плотность; текстовая репрезентация концепта.
Keywords: emotions; lexical-semantic group; emotive concept; nominative density; concept textual representation.
Аннотация: анализируются способы репрезентации концепта горя в древнеанглийском языке и литературе. Лексикографический анализ подтверждает значимость концепта горя в картине мира англосаксов: выявлена его большая номинативная плотность, широта синонимического ряда и деривационный потенциал. Наиболее развернутым образом концепт горя представлен в героических и лирических жанрах.
Abstract: the paper offers research into ways of representing the concept of grief in Old English language and literature. Lexicographic analysis establishes the concept significance in Anglo-Saxon worldview due to its nominative density, extended synonymic and derivative potential. Heroic and lyrical literary genres are characterized by its most detailed representation.

Тезисы

Горе является значимым эмотивным концептом в древнеанглийской лингвокультуре. Прежде всего, это подтверждается данными лексикографических источников. Ключевой лексемой лексико-семантической группы «горе» является лексема sorh, имеющая широкий семантический объем: горе, беспокойство, тревога, несчастье, бедствие. Даная лексема представляет собой ядро словообразовательного гнезда, основу для образования композитов: sorh-leóþ (горе-плач), hyge-sorh, torn-sorh (горе-тревога), mód-sorh (душевная боль), sin-sorh (длительное горе), þegen-sorh (горе из-за потери соплеменников), sorh-leóþ (несчастная любовь), inwit-sorh (горе, вызванное хитростью или коварством других людей).
Помимо данных языковых номинаций, в древнеанглийском языке существовал широки ряд других способов лексикализации горя: biternys (горе-горечь), caru (горе-волнение), gehornung (горе-грусть), gehðo (горе-забота), gnornhof (горе-тюрьма), gryn, heóf, geоmrung, níþ, oncýðð (горе-страдание), hearm, gnyrn (горе-печаль), hefigness (горе-бедствие), heáhgnornung (горе-скорбь), langung (горе-томление), lygetorn (горе-притворство), murnung / murсung (горе-жалоба), módcearu (горе в сердце/душе), módearfoþ (горе-душевная мука), nearunes (горе-беда/неприятность), sár, trega, wærc (горе-боль), sár-cwide, tornowide (горе-упрек), torn (большое горе), wea, áglác, þræstnes (горе-несчастье) [Bosworth&Toller]. Каждая из номинаций детализирует это чувство с разных сторон, включая актуализацию степени и длительности переживания горя, проявлений этого чувства, причин его возникновения, место локализации в теле человека.
Анализ концепта горя в текстах древнеанглийской литературы подтверждает гипотезу об его значимости в лингвокультуре рассматриваемого периода. Горе осмыслено во всех жанрах, каждый из которых обусловливает определенный ракурс текстовой актуализации концепта.
В героических жанрах (героическом эпосе, героических песнях, героических элегиях) горе осмыслено как очень сильное, разрывающее сердце чувство: modes brecða. Субъектами горя являются король и воины. Горе воинов вызвано разлукой с соплеменниками, одиночеством (anhoga /winemægum bidroren / freondleas / wineleas), голодом (hungor), холодом (сalde geþrungen), страхом (freorig), тоской (sweorceð), испытанными в жизни несчастьями и трудностями (earfeþa gemyndig / wintercearig / werig), изгнанием (wræclast), невозможностью вернуться во дворец (seledreorig). Король испытывает чувство горя из-за смерти своих дружинников, это чувство концептуализируется как резервуар — большое, наполненное горем озеро: modceare sorhwylmum seað.
В жанре религиозного эпоса горе раскрывается как чувство, которое испытывают истинные христиане, которых язычники подвергают пыткам м мученической смерти (“Andreas”, “Guthlac”). 
Горе является одним из стержневых эмотивных концептов лирических жанров древнеанглийской поэзии. Его отличает большая номинативная плотность, широта контекстуальных связей и ассоциативных сближений. Субъектом горя является женщина, разлученная со своим возлюбленным из-за его изгнания. Горе женщины детализируется по интенсивности geomor  reotug  murnan; характеру / локализации чувства: hygegeomor, modceare, geomormod, breostcearu, werigmod; разнообразию проявлений: приводящая к горю злоба и жестокость (wraþe); горе как болезненное состояние (wa); горе как отсутствие радости (wynna leas); болезненная необходимость (weaþearfe) и страдание (dreogan). Это глубокое чувство, локализованное в душе/сердце женщины: его репрезентантами являются композиты с семантическим центром «внутренний мир человека»: hygegeomor, modceare, geomormod, breostcearu, werigmod. Степень женского горя подчеркивается поэтической символикой: контекстуальные связи с лексемой actreo (дуб) репрезентируют крайнюю степень, смертельный характер этого чувства, поскольку этимологически эта лексема соотносится со значением «могила», в культуре древних германцев дуб символизировал потусторонний, неземной мир [Маковский 2006: 104–105].
Концепт горя представляет собой смысловой центр поэтической формулы, характеризующей женщину «ϸæt wæs geomoru ides!». Данная формула является свернутым сценарием, или стереотипом женского поведения и выражает сущность женщины как носительницы героической трагедии [Hill 2002: 161]. Это особенно ярко проявляется в сравнении с маскулинной формулой-характеристикой идеального вождя «þæt wæs god cyning!», которая в концентрированном виде выражает отношение к нему, сущность и оценку его деятельности в культуре.
Список литературы:
1. Маковский М.М. Феномен ТАБУ в традициях и в языке индоевропейцев. Сущность. Формы. Развитие. — М.: Эдиториал УРСС, 2006. — 280 с.
2. Bosworth J., Toller T.N. Anglo-Saxon Dictionary. — Oxford, 1882–1898. — 1100 p.
3. Hill J. “ϸæt Wæs Geomoru Ides!” A Female Stereotype Examined. — NY, London: Norton & Company. 2002. — Pp. 153–167.