XLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936-2019).

Аналитическое маркирование косвенного объекта и посессора в торлакских диалектах: социолингвистическая перспектива

Дарья Владимировна Конёр
Докладчик
младший научный сотрудник
Институт лингвистических исследований РАН
Mirjana Mirić
Докладчик
научный сотрудник
Institute for Balkan Studies, Serbian Academy of Sciences and Arts, Belgrade, Serbia

Ключевые слова, аннотация

Торлакские диалекты, статистический анализ, аналитизм и синтетизм, социолингвистические параметры грамматических изменений.

Тезисы

Система субстантивного словоизменения в балканских славянских языках постепенно меняла свой характер с синтетического на аналитический. Подобную ситуацию в торлакских диалектах мы наблюдаем в аналитическом маркировании косвенного объекта (IO) и посессора (POSS) с помощью предлога:
(1) a. jA na njEnu ć’Erku ponesEm orAsi ‘Я принесу орехи ее дочери’ (Тимокская краина, Восточная Сербия)
б. na mEn dEda prAveše brevenEci ‘Мне мой дед шил штаны’ (р-н г. Белоградчик, Западная Болгария)
Цель данного доклада — выяснить, как часто используется аналитическая конструкция ‘на’+общий косвенный падеж по сравнению с синтетическим дательным падежом в маркировании IO и POSS, а также исследовать влияние социолингвистических факторов (возраст и пол) на выбор той или иной конструкции носителями диалекта.
Количественный анализ основан на данных из Тимокской краины, которые представлены в корпусе TraCeBa. Анализ 895 примеров (86 носителей, 59 населенных пунктов) показал, что аналитическое маркирование косвенного падежа и посессора встречается значительно чаще по сравнению с синтетическим маркированием (82.25% vs. 14.75%) (t=12.436, p=0.000). Этот результат подтверждает предыдущие исследования тимокского диалекта (см. [Конëр, Макарова, Соболев 2019] для данных из с. Берчиновац). Исследование социолингвистических параметров обнаружило значительную корреляцию между аналитическим маркированием и возрастом (r=-0.587, p=0.000), а также полом носителей (r=-0.503, p=0.000), что говорит о том, что пожилые женщины чаще используют именно аналитические конструкции.
Данные из Тимока будут проанализированы на фоне материала, собранного в р-не г. Белоградчик, где мы наблюдаем подобные тенденции, но в данном случае влияние стандартного языка должно быть признано ключевым фактором.