XLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936-2019).

Контроль над Питером Пэном: комизм и ирония в сериале «Шерлок» BBC и цикле «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона»

Вера Борисовна Полищук
Докладчик
независимый исследователь

Ключевые слова, аннотация

Английское, советское кино, английская литература, телесериал, психология.

Тезисы

  1. В докладе рассматривается ранее не изученный аспект двух известнейших экранизаций классической «шерлокианы» Артура Конан Дойля. Как в современном английском сериале «Шерлок» (BBC), так и в советском цикле о Холмсе мотивы контроля, слежки и наблюдения зачастую оказываются поданы в ироническом и даже комически-снижающем ключе, что является воплощением определенных интенций создателей фильма.
  2. В советской экранизации «Холмса» ирония и комизм вписывают фильм в советскую традицию экранизации с внесением комических элементов (в ней работал не только режиссер «Холмса» И. Масленников, но и Г. Юнгвальд-Хилькевич с экранизациями А. Дюма, и М. Захаров).
  3. В английском сериале ирония и комизм служат выполнению гораздо более сложных задач: они позволяют режиссерам и сценаристам постепенно приоткрыть зрителю «второе дно» в новаторской трактовке образа Шерлока: самодостаточный аутист и супергерой нового времени с тщательно продуманным антуражем романтического героя XIX в. на поверку оказывается носителем «синдрома Питера Пэна», ребенком-вундеркиндом, беззащитным, зависимым от окружающих взрослых и нуждающимся в их постоянном контроле и наблюдении. Этот смысловой пласт вводится в сериал постепенно, за счет сложного сплетения визуальных образов и сценарных ходов, во многом выдержанных в ироническом и комическом ключе.