XVIII Международная конференция студентов-филологов

Падежная иерархия в латышском языке (на материале сравнительных конструкций)

Ариадна Евгеньевна Сапожинская
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

25
2015-04-07
13:20 - 13:40

Ключевые слова, аннотация

Падежи могут быть представлены в виде иерархической системы (см. работы Б. Блейка и А. Хольфута). В докладе иерархия выстраивается для латышского языка на основе одного из ее проявлений – падежной аттракции, встречающейся в сравнительных конструкциях типа такой Х, как Y: ср. Таких специалистов, как биофизики/биофизиков, готовят только в редких научно-исследовательских институтах. Чем чаще падеж подвергается аттракции, тем выше он в иерархии. Проанализированы ответы носителей латышского языка (72 респондента) на вопросы специально разработанной анкеты.

Тезисы

Падежи могут быть представлены в виде иерархической системы [Blake 2001: 155–160], находящейся в тесной взаимосвязи с иерархией грамматических функций [Holvoet 2009: 137–144] и потому отражающейся в способности того или иного падежа участвовать в грамматических конструкциях. Для установления падежной иерархии в латышском языке были проанализированы сравнительные конструкции типа такой Х, как Y, в которых возможна падежная аттракция, т. е. приобретение именной частью речи Y такой же падежной формы, как у X, напр.: dus speciālistus (ACC.PL) biofiziķi (NOM.PL) biofiziķus (ACC.PL) sagatavo tikai retos zinātniski tnieciskajos institūtos (Таких специалистов, как биофизики/биофизиков, готовят только в редких научно-исследовательских институтах). Частотность аттракции для косвенных падежей не одинакова — поэтому она и является одним из показателей падежной иерархии для данного языка (см. об этом [Holvoet, Semėnienė 2004: 28–32]; ср. рассуждения Э. Л. Кинэна и Б. Комри об иерархии доступности именных групп [Keenan, Comrie 1977: 66–69]).
Исследование проводится путем анкетирования носителей языка (72 человека), которым предлагается выбрать наиболее приемлемый для них вариант построения предложения (с аттракцией или без; на каждый косвенный падеж (аккузатив, датив, генитив, локатив) дается по 10 пар предложений). Подсчет осуществляется отдельно для «основной» группы респондентов (центральная и западная часть Латвии) и для группы респондентов, проживающих на востоке Латвии — в Латгалии (из-за влияния латгальского языка на латышский в этом регионе, которое гипотетически может сказываться и на частотности аттракции). Дополнительно проверяется значимость для результатов исследования социолингвистических факторов, таких как пол, возраст, образование опрашиваемых.
Предлагаемая Б. Блейком в качестве универсальной падежная иерархия строится на основе анализа состава падежных систем множества языков и выглядит следующим образом: NOM > ACC > GEN > DAT > LOC [Blake 2001: 156]. Падежная иерархия, полученная в исследовании сравнительных конструкций латышского языка, отличается от нее позицией дательного падежа: он следует сразу за номинативом.
Литература:
Blake B. J. Case. Cambridge University Press, 2001.
Holvoet A. Bendrosios sintaksės pagrindai. Vilnius, 2009.
Holvoet A., Semėnienė L. Linksnio teorijos pagrindai // Gramatinių kategorijų tyrimai. Vilnius, 2004. P. 11–33.
Keenan E. L., Comrie B. Noun Phrase Accessibility and Universal Grammar // Linguistic Inquiry, 8 (1), 1977. P. 63–99.