XLIV Международная филологическая научная конференция

Роль языковой игры в фатической коммуникации

Вера Николаевна Кондрашова
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет

187
2015-03-10
15:00 - 15:15

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассматривается использование языковой игры в английской фатической коммуникации. В результате исследования были выделены наиболее распространенные коммуникативные ситуации, в которых встречается языковая игра. В докладе рассматриваются наиболее частотные функции, которые выполняет языковая игра, и анализируются используемые  коммуникантами языковые средства. Иллюстративный материал позволяет продемонстрировать лингвистическую креативность, проявляющуюся в британской коммуникации и свидетельствующую о хорошем владении фатическим жанром.

Тезисы

В современной лингвистике широко распространены исследования  функционирования  языковой игры в разных типах дискурса. На наш взгляд,  представляет интерес  анализ использования языковой игры в  английском фатическом дискурсе, так как фатическая коммуникация является неотъемлемой частью английского речевого общения. Фатическое общение дает хорошую возможность для реализации творческого начала языковой личности посредством языковой игры.
Исследование показало высокую частотность языковой игры в ответных репликах. Умение быстро увидеть игровой потенциал в инициальной реплике  говорящего и реализовать его демонстрирует остроумие, высокий уровень лингвистической компетенции коммуниканта и способствует  его положительной самопрезентации.
Помимо самопрезентации языковая игра выполняет следующие основные функции в фатическом дискурсе:  привлечение внимания говорящего к себе, сокращение дистанции между коммуникантами, создание доброжелательной атмосферы, выражение симпатии к адресату,  уход от ответа, снятие напряжения в неловкой ситуации, предотвращение конфликта. Коммуниканты прибегают к языковой игре как в диалогах, так и при общении  в малых группах. В основном  примеры  были найдены в коммуникативных ситуациях «знакомство» и «застольная беседа». 
Было  отмечено, что среди языковых средств чаще всего  используются полисемчные слова, омонимы, омофоны, реже встречаются лексические бленды и необычная комбинаторика лексических единиц. Слова, имеющие омонимы, и полисемичные слова в инициальных репликах дают  адресату возможность для манипуляций смыслом при интерпретации высказывания. Представляется, что преимущественное использование языковой игры  в фатической коммуникации британцами связано с их  стремлением к непрямой коммуникации.