XXIII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Стилистические особенности шведских брачных объявлений

Алина Игоревна Камилу
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассмотрены основные стилистические приёмы и особенности объявлений о знакомстве, опубликованные носителями шведского языка в различных Интернет-ресурсах.

Тезисы

Исследования брачных объявлений лингвисты проводили на материале английского, немецкого и французского языков (Д. С. Малых, Е. В. Акулова, Е. А. Шибанова и др.).  Актуальность настоящего исследования обусловлена недостаточной изученностью заявленной проблематики на материале шведского языка.
В шведских брачных объявлениях можно проследить лингвокультурные особенности, вычленить гендерную специфику написания изучаемых объявлений. Целью исследования является определение стилистических особенностей в шведских брачных объявлениях. Самопрезентация респондентов в брачных объявлениях предоставляет широкие возможности для изучения стилистических особенностей текстов. Материалом исследования послужили 100 примеров, взятых из Интернет-ресурса mötesplatsen.se (50 женских и 50 мужских объявлений). Брачное объявление может быть принимать самые разнообразные формы и выполнять различные функции: найти собеседника по переписке, друга, партнера и т. д. 
В рамках исследования были определены следующие стилистические особенности изучаемых текстов: номинация лица в объявлении (антропонимы). Одни респонденты используют имена (Petra, Niklas), другие — инициалы (C. D.), буквенные обозначения (E), которые нацелены на привлечение внимания и, с одной стороны, создают интригу вокруг образа автора, а с другой стороны показывают читателю желание ограничить частное от публичного. Помимо антропонимов, необходимо отметить определенный выбор слов и особенности синтаксиса. Если в одних текстах наблюдаются простые и нераспространенные предложения с минимальным использованием эпитетов, создающие впечатление краткой и монотонной речи, то в других преобладают сочинительные связи, есть повторы, восклицания, дающие нам образ живой речи респондента.