47th International Philological Research Conference

Кошка угорелая и сонная муха: характеристики движения в фокусе антропоморфной зоофразеологии

Елена Николаевна Цветаева
Докладчик
доцент
Московский государственный лингвистический университет
Елена Игоревна Карпенко
Докладчик
доцент
Московский государственный лингвистический университет

171
2018-03-22
15:20 - 15:35

Ключевые слова, аннотация

зооморфная культурная модель, фразеологизация, (де)фокусирование, семантический мотив 

Тезисы

Сопоставительное изучение фразеологизмов позволяет не только выявить и интерпретировать типы межъязыковой эквивалентности, но и точнее понять механизмы фразеологизации внутри фразеологической системы одного языка. Зооморфная культурная модель (ядро и культурный фон) представляет собой всю совокупность семантически релевантных свойств животных, как онтологически выделенных (природных), так и приписываемых им в семиотических системах культуры.  Способы вербальной манифестации культурных моделей, в том числе в единицах вторичной (фразеологической) номинации, подчинены универсальным механизмам перераспределения внимания в языке. Сопоставительное исследование зооморфных моделей показывает, что культурная специфичность процессов фразеологизации в разных языках обусловлена свойствами (де)фокусирования, например, выделением и означиванием различных признаков (и, следовательно, различных аспектов референтной ситуации) в одних и тех же моделях. В сообщении рассматриваются семантические признаки зооморфных культурных моделей, характеризующие скорость и способ пере(движения) человека, и манифестирующиеся в единицах с фиксированным фокусом (в основном, в устойчивых сравнениях).