XXIII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Словообразовательные средства создания комического эффекта в мемах

Анна Александровна Рештаненко
Докладчик
магистрант 2 курса
Донецкий национальный университет

Ключевые слова, аннотация

Изучение феномена интернет-мемов, в т. ч. креолизованных текстов, подразумевает детальный анализ их языковой составляющей. Восприятие информации осуществляется на нескольких уровнях, требует от реципиента знания языка, интерактивной компетенции, фоновых представлений о мире. Среди способов создания комического эффекта особое место занимает образование новых логоэпистем при помощи деривационных средств языка. Определение словообразовательных моделей даёт возможность изучить реализацию в мемах особенностей языковой интерпретации событий, а также прогнозировать тенденцию формирование мемов.

Тезисы

Одним из механизмов передачи и хранения культурной информации в интернет-пространстве выступают мемы. В сети они представлены широким жанровым разнообразием и характеризуются высоким уровнем репликации. Актуальность исследования обусловлена популярностью и распространённостью этого явления. Наибольший интерес представляют креолизованные тексты ― сочетания текстового содержания с изображением. Как правило, мемы носят развлекательный характер, а комический эффект может быть достигнут разными способами. Поскольку креолизованные тексты имеют два аспекта выражения: вербальный и невербальный, один из основных методов создания юмористического эффекта ― это формирование новых единиц на языковом уровне. Языковая составляющая комизма предполагает многоплановое понимание мема: простого восприятия увиденного текста недостаточно, пользователь должен обладать определённым уровнем интерактивной компетенции и иметь фоновые знания о реалиях мира. Объектом нашего анализа стали популярные интернет-мемы, комический эффект в которых достигается благодаря словообразовательным процессам. Источниками для исследования послужили публичные страницы в социальных сетях («МХК», «Филологическая дева», «Прояснилось» и др.).
На основании обработанного материала были выделены наиболее интересные и распространённые способы формирования креолизованных текстов: сложение чистых основ, напр., мем Шлакоблокунь (шлакобл(ок)унь), дополненный манипуляцией с изображениями окуня и шлакоблока, а также подобные ему: Торшершень, Пенопласточка; сложение основ с изменениями в структуре одного из компонентов на основании фонетического сходства: Быклажан (б(ы/а)клажан), Шиншина; замена звуков: Свиннер (изображение спиннера с головами свиньи), Леса (манипуляция с фото лисы и деревьев); создание неологизмов на основании противоположных значений (часто в таких креолизованных текстах объектом трансформации становится пара «туда-сюда»), напр., Час суда/час туда, Сударыня/Тударыня и др.; матричное словообразование: идея таких мемов выражается в двух оппозитивных или невалидных планах, возникающих у читателей после восприятия какого-либо базиса. Напр., Де… ла/прессия: слог «де» может быть прочитан как часть слова «дела» или слова «депрессия». Подобные креолизованные тексты обычно дополнены изображениями, символизирующими выбор.
Исследование языкового плана выражения креолизованных текстов необходимо при изучении феномена мемов в целом, так как позволяет осуществить наблюдение за развитием языка в интернет-сфере. Словообразование же выступает основным средством создания новых логоэпистем, а значит, даёт возможность заниматься прогнозированием формирования креолизованных единиц.