XLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936-2019).

Русский Зебальд: специфика восприятия творчества немецкого писателя в России (на материале произведений М. Степановой, А. Макушинского, Н. В. Кононова)

Светлана Юрьевна Новикова
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет

Ключевые слова, аннотация

Винфрид Георг Зебальд, русско-немецкие литературные связи, Мария Степанова, Алексей Макушинский, Николай В. Кононов.

Тезисы

Произведения классика немецкой литературы второй половины XX в. В. Г. Зебальда (1944–2001) в России последнего десятилетия активно переводятся, обсуждаются литературной критикой, становятся объектами театральной интерпретации. Отечественные прозаики работают с темами и мотивами зебальдовского письма, оно оказывает на авторов как идейное, так и поэтологическое воздействие. В докладе предпринята попытка осмыслить причины возросшей популярности немецкого писателя в России. На наш взгляд, эта популярность оказывается неразрывно связана с ростом интереса к исследовательскому полю memory studies. Затрагивающее опыт Второй мировой войны и Холокоста творчество писателя предстает особенно актуальным для прозаиков, работающих с темой исторической памяти и обращающихся к трагическим событиям отечественной истории XX в. В докладе подробно освещается специфика восприятия зебальдовской прозы отечественными писателями. Рассматриваются, в частности, берущие свои истоки в произведениях Зебальда концепции «метафизической демократии» и памяти-каталога в романе М. Степановой «Памяти памяти» (2017), отражение нарративных стратегий Зебальда в произведениях А. Макушинского «Город в долине» (2013), «Пароход в Аргентину» (2014), «Остановленный мир» (2018), а также преломление зебальдовского повествания в жанре documentary fiction в «документальном романе» Николая В. Кононова «Восстание» (2019).