XLIX Международная научная филологическая конференция, посвященная памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936-2019).

Эвфемизмы в речи приглашенного должностного лица на заседании Государственной Думы/Совета Федерации

Дарья Сергеевна Труханова
Докладчик
ассистент
Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина

Ключевые слова, аннотация

Парламентский дискурс, Государственная Дума, Совет Федерации, правительственный час, митигация, эвфемизация.

Тезисы

Русскоязычный парламентский дискурс (ПД) является ритуализованным полисубъектным типом дискурса с иерархической структурой. 
ПД реализуется в ряде коммуникативных событий (КС) разного ранга. Сложным с точки зрения интенциональной организации является КС «правительственный час» (ПЧ) — время встречи представителей исполнительной власти (приглашенных должностных лиц — ПДЛ) с представителями законодательной. Последние реализуют функцию контроля. 
Во время ответов на вопросы ПДЛ находится в уязвимой позиции. Его основная задача — сократить уязвимость своего институционального лица, для чего ПДЛ прибегает к коммуникативно-когнитивному феномену митигации, имеющему ряд способов реализации, в т. ч. эвфемизацию.
При помощи эвфемизмов ПДЛ чаще всего маскирует: 
  • недостаточно эффективную работу властей, недостатки в существующей системе государственного управления (пробуксовка — ‘бюрократические проволочки’);
  • разногласия с представителями других органов власти (дискуссия — ‘длительный агрессивный спор’);
  • недостатки в работе и поведении коллег, а также критику со стороны коллег по отношению к самому ПДЛ (эмоциональное поведение —‘агрессивное, но неубедительное, неуместное’);
  • негативное отношение общества к действиям властей (социальные последствия — ‘протест населения’);
  • социальные, экономические проблемы, проблемы во внешней политике (нынешние условия — ‘тяжелые условия’); 
  • сложность реализации поставленных перед властью задач (смелые задачи — ‘трудновыполнимые’).
Что касается средств эвфемизации, то в качестве эвфемистических замен ПДЛ наиболее часто использует лексику с рассеянной семантикой. В отдельных случаях говорить о формировании эвфемистических штампов (амбициозные задачи). В большинстве случаев использование лексемы в качестве эвфемизма ситуативно.