XXII Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Детская литература о животных и природе на занятиях по русскому языку как иностранному

Виктория Валерьевна Назаревская
Докладчик
аспирант
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена

ауд. 206
2019-04-17
14:00 - 14:20

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассматриваются лингвострановедчески интересные единицы, которые встречаются в произведениях В. Г. Сутеева, Г. М. Цыферова, Е. И. Чарушина, Н. И. Сладкова, В. В. Бианки. Производится анализ вербального воплощения комплекса животного и природного миров в аспекте русского языка как иностранного, сопоставляются стереотипные, научные и зафиксированные в текстах представления о животных и природе. Исследованием диктуется создание упражнений, направленных на разговорную практику и обучение иностранных студентов использованию текста как объекта восприятия.

Тезисы

Детская литература представляет собой богатейший источник представлений о характерных национальных чертах. Она позволяет иностранным студентам познакомиться с интересными лингвистическими и культурными фактами. Каждый элемент текста является значимым и для воплощения замысла автора, и для отражения в тексте языковой картины мира. Настоящее исследование посвящено использованию текстов детской литературы на уроках русского языка как иностранного. Задачи исследования состоят в выделении в выбранных текстах единиц разных уровней языка для работы с ними в иностранной аудитории; анализе оформления вербального воплощения животного и растительного миров в детской литературе и составлении на этой основе плана-проспекта для моделей упражнений, которые будут направлены на обучение иностранных студентов восприятию подобных языковых единиц, словесных образов и текстов. В качестве материала были выбраны тексты произведений для детей В. Г. Сутеева, Г. М. Цыферова, Е. И. Чарушина, Н. И. Сладкова, В. В. Бианки о животных и природе. Такой выбор обусловлен тем, что животный и растительный мир тесно связаны не только в естественных науках (как взаимосвязанные миры, с самого начала эволюционирующие в зависимости друг от друга), но и в детской литературе. Именно поэтому исследование строится на комплексном изучении этих миров в текстах произведений названных авторов. В сознании носителей языка существуют стереотипные представления о некоторых животных. Эти представления основаны на общем знании единиц фразеологического и паремийного фондов русского языка, басен и народных сказок. Интересно проверить, реализуются ли данные представления в авторских сказках, и сопоставить их не только с авторскими текстами, но и с биологическими данными из естественнонаучной литературы. Первый этап работы с материалом заключается в отборе единиц детской литературы которые представляют собой лингвострановедчески интересные факты для обсуждения и анализа в иностранной аудитории. Это цветовая передача образов (алый замок, голубой мост, разноцветные музыканты), образные сочетания слов (мыльная пена, надувать шарики, шарик лопнул, опоздать на три дня — опоздать на лето, на весну, на всю жизнь, все проходит все уходит), междометия (Ах, ах!, Бррр…), словообразовательные модели (слонячить, свинячить, медвежатить; «я жалкий ослик мне всех жалко»; слоненок, тигренок, лягушонок, поросенок, медвежонок и т. д., ослик) и др. Исследование позволяет составить задания, которые направлены на разговорную практику. Материал исследования диктует реализацию таких упражнений для иностранных студентов в форме презентаций с иллюстрациями и разработку компьютерной поддержки методики обучения иностранных студентов.