XLVIII Международная филологическая научная конференция

Названия мебели и предметов обстановки в говоре влахов-царан восточной Сербии

Наталия Геннадьевна Голант
Докладчик
научный сотрудник
Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН

Греческий институт
2019-03-21
13:05 - 13:30

Ключевые слова, аннотация

Влахи, румыны, восточная Сербия, олтенский (царанский) говор.

Тезисы

Данный доклад основан преимущественно на полевых материалах, собранных весной 2018 г. в румынском (влашском) селе Шипиково в восточной Сербии. С. Шипиково входит в состав общины и области Заечар и расположено между городами Заечар и Неготин на расстоянии 400 м от границы с Болгарией. Говор жителей с. Шипиково относится к олтенским, или царанским, говорам румынского (дакорумынского) языка. Речь в докладе пойдет о бытовой лексике местных жителей. Понятие «бытовая лексика» включает в себя несколько тематических групп, среди которых есть такие, как предметы домашней обстановки, предметы одежды, сельскохозяйственные орудия, предметы, связанные с животноводством и т. д. В данном докладе мы остановимся лишь на одной группе — предметах домашней обстановки (в которую включаем такие подгруппы, как мебель, постельные принадлежности и светильники). Список лексем, относящихся к указанной тематической группе, не является полным. В докладе рассматриваются в первую очередь лексические обозначения тех предметов, которые автору удалось увидеть в домах местных жителей и сфотографировать. Нужно отметить, что многие термины уходят из языка в связи с тем, что из повседневной жизни уходят предметы, которые эти слова обозначают. Кроме полевых материалов автора, при подготовке доклада использовались материалы современных румынских этимологических и толковых словарей, а также материалы Словаря румынских говоров восточной Сербии, составленного сотрудником музея г. Майданпека этнологом Пауном Дурличем, существуюшего онлайн и постоянно пополняющегося. Говоря о проанализированной лексике (разумеется, на данный момент собраны не все термины, относящиеся к рассматриваемой тематической группе), можно отметить, что среди терминов, обозначаюших предметы домашней обстановки,  примерно в равной пропорции присутствуют термины латинского и славянского происхождения; ненамного меньше заимствований из турецкого. Значительно меньше слов новогреческого, немецкого и французского происхождения.