XLVIII Международная филологическая научная конференция

Роль семантических связей в построении нарратива (на примере интервью о свадебном обряде помаков Греции)

Диана Дмитриевна Иванова
Докладчик
Институт лингвистических исследований РАН

Греческий институт
2019-03-21
16:20 - 16:45

Ключевые слова, аннотация

Помаки, свадебный обряд, культурный код, языковой код, болгарские диалекты, дискурсивный анализ, сема, семантическое поле.

Тезисы

Помаки — славяноязычные мусульмане, проживающие в Родопах на территории Болгарии и Греции. В Болгарии их относят к болгарскому, в Греции — к турецкому и помакскому этносам [Митринов 2014]. Язык помаков, несмотря на значительное турецкое и греческое влияние, на всех структурных уровнях однозначно демонстрирует характеристики болгарских родопских диалектов [Θεοχαρίδης 1996]. Диалекты помаков хорошо сохранились в многоязычной и многоконфессиональной среде Северо-Восточной Греции, как и память о культурном (в т. ч. языковом) коде их свадебного обряда, хотя сам культурный код этого обряда сохранен лишь относительно хорошо.
Интерес вызывают недостаточно освещенные в научной литературе механизмы реализации культурного (в т. ч. языкового) кода путем семантических переходов (семантических связей), под которыми понимается особенность развития повествования по принципу поступательности (в хронологическом, территориальном и пр. аспектах (ср. [Ilić 2014: 39])).
Целью доклада является выявление роли семантических связей в построении информантами нарратива о свадебном обряде. Для достижения цели будут рассмотрены а) переходы между отдельными семами (‘невеста’ — ‘приданое’), б) переходы между целыми семантическими полями (‘помолвка’ — ‘переезд невесты’), в) степень задействования информантами потенциальных семантических валентностей (какие действия какими предметами совершает невеста и над кем) и г) катализаторы семантических переходов (воспоминания, подсказка собеседника, ассоциативный ряд). В итоге мы установим приоритетность (иерархию) определенных сем и семантических полей свадебного кода на ментальной культурной карте информантов и механизмы их взаимодействия.

Материалом исследования послужат уникальные нарративы, собранные автором в экспедиции в р-н Ксанти (Греция) летом 2018 г.

Литература:
Митринов Г. Языковая ситуация в Южных Родопах (области Ксанти, Гюмюрджины, Дидимотики) / Славяне-мусульмане на Балканах: язык, культура, идентичность / под. ред. Плотниковой А. А. и др. М., 2014. С. 180–196.
Ilić M. Discourse and Ethnic Identity. The case of the Serbs from Hungary. München u.a., 2014.
Θεοχαρίδης Π. Γραμματική της πομακικής γλώσσας. Θεσσαλονίκη, 1996.