XLVII Международная филологическая научная конференция

Историко-этнографический очерк как источник региональной топонимики (на материале очерка священника Глеба Ляпидовского «Краткие сведения о Чуринском приходе Мамадышского уезда, Ядыгерской волости»)

Марина Евгеньевна Ляпидовская
Докладчик
доцент
Российский государственный гидрометеорологический университет

184
2018-03-22
15:30 - 16:00

Ключевые слова, аннотация

топонимы, этимологический анализ, топонимические легенды, апеллятив, Г.И. Ляпидовский, Чуринский приход

Тезисы

1. Священник Глеб Иванович Ляпидовский в период службы в селе Чура (1879 г.) пишет небольшой, но довольно информативный очерк, посвященный истории кряшенских селений, входивших в Чуринский приход Мамадышского уезда Казанской губернии. В очерке проведен этимологический анализ названий населенных пунктов Мамадышского уезда, с опорой на историко-этнографические данные, собранные у местных жителей. 2. Г.И. Ляпидовский рассматривает только часть региональных микротопонимов – это наименования объектов, созданных человеком, известных в пределах узкого круга живущих в одном месте людей, которые обычно отражают характер и свойства именуемого объекта. 3. Автор очерка указывает на существование двух основных источников появления топонимов в данном регионе: 1) от имени родоначальника известной семьи. Поселение Яныли имело второе название – Новая Семен-Головина, вероятно, от имени родоначальника или основателя прежней деревни Бияра, откуда пришли крещеные татары. 2) от условий местности. Ляпидовский объясняет этимологию топонима Чура следующим образом: Чура образовано от татарского слова «чурлый» – «журчание родника». Поселение находилось у истока ручья.  В топонимии данной местности отразились также «этнонимы народов Волго-Камья» [Атаманов 1988: 69], например, название деревни Поршур: от пор (удм.) – мари, мариец (черемис) и шур (удм.) – река (у Ляпидовского – вода). Ляпидовский приводит очередную топонимическую легенду, согласно которой именно удмурты дали название селению Поршур, где проживали черемисы (марийцы) . Другая деревня Лельвыж получила свое название от пяти татарских семей (юл – дорога, биш – пять), бежавших от святого крещения. В этом смысле интересно сравнить современные представления об этимологии названия данного населенного пункта: от татарского слова «доль» и удмуртского «быж», что означает «хвост мамонта». Вероятно, в народном сознании такая этимология возникла в связи с тем, что на данной территории в 1921 году нашли бивень и зуб мамонта.