XX Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

«Я старой деревне хочу поклониться»: семантика жестов на современном деревенском празднике

Александра Андреевна Поспелова
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

188
2017-04-19
13:30 - 13:55

Ключевые слова, аннотация

Доклад посвящен анализу корпуса рукописных сценариев праздника «День деревни» в д. Белощелье Архангельской области. Выдвигается предположение, что прототипом для конструирования канонического сценария Дня деревни послужил праздник Дня победы. «Включение» другого праздника осуществляется в том числе через частое использование слов «поклон», «поклониться» и «склонить голову». Дискурсивные жесты — поклоны, встречающиеся в тексте сценария, обладают различной семантикой. Обращение к празднику 9 Мая позволяет интерпретировать особые случаи, когда поклон адресован деревне.

Тезисы

Празднование Дней деревни в селах и деревнях Лешуконского района началось в конце 1990-х гг. Материал исследования охватывает 12 праздников с 1998 по 2012 г. Созданию нового праздника, который по своей задаче должен был стать преемником утраченной традиции съезжих праздников, сопутствовала проблема канона сценария. Рукописные сценарии праздника представляют собой реплики ведущих (исторические и статистические заметки, прозаические и стихотворные поздравления) и тексты песен хора с указанием площадок действия, участников и их жестов. По словам наших информантов, составители сценария заимствуют из книги А. В. Новикова «Лешуконье» исторические сведения, которые являются смысловым ядром торжественной части праздника. День деревни стал праздником, который создает и закрепляет новый дискурс — об истории деревни. В докладе выдвигается предположение, что основой для конструирования изобретенного (термин Э. Хобсбаума) Дня деревни послужил праздник День победы. Из всего репертуара современных праздников, организуемых работниками деревенского клуба, именно 9 Мая является принятой и разделяемой всеми моделью осмысления исторических событий и памяти. Прямое цитирование сценария Дня Победы происходит в первой части Дня деревни — на митинге у обелиска в центре Белощелья. Слова с корнем -клан-/-клон- становятся продолжением цитирования праздника-источника в основной торжественной части Дня деревни, которая проходит в клубе. Часто употребление таких слов отражает значения, фиксируемые словарями: приветствие, просьбу, благодарность, уважение. Причем глагол «кланяться» используется исключительно в приветственной речи ведущих. Как правило, дискурсивный поклон обращен или к собеседнику (в случае приветствия), или предкам, или погибшим воинам. Поклоны на празднике День деревни адресуются также женщинам, овдовевшим во время войны. Наибольший интерес вызывают случаи, когда адресатом поклона становится сама деревня. Строчка из постоянной песни в репертуаре хора — «Я старой деревне хочу поклониться» — даже выносится в название одного из дней всего праздника. По отношению к воинам, предкам, вдовам и деревне используются глагол «поклониться», фразеологизм «склонить голову» или существительное «поклон». Таким образом, деревня ставится в один ряд с предками и героями Великой Отечественной войны. Примечательно, что треть словоупотреблений личных форм глагола «поклониться» в газетном корпусе НКРЯ приходится на цитаты песни «Поклонимся великим тем годам». В припеве этой песни содержится и список возможных адресатов поклона, а сам поклон, судя по проанализированным материалам, становится культурным императивом.