XLVI Международная филологическая научная конференция

Определенный объект и его особенности в венгерском языке

Дороттья Доловаи
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет
Наталия Николаевна Колпакова
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет

199
2017-03-14
15:30 - 15:50

Ключевые слова, аннотация

Финно-угорские языки, определенный объект, объектное спряжение, неопределенный объект.

Тезисы

Анализ особенностей системно-категориального описания венгерского языка показывает, что целый ряд проблем венгерской грамматики носит дискуссионный характер. Спорными являются статус отдельных аффиксов, состав и количество падежей, статус глагольной приставки и т. д. Имеются и такие языковые категории, которые не представляют особых проблем для носителей венгерского языка, но требуют пристального внимания от изучающих его как иностранный.
Одной из сложностей при изучении венгерского языка как иностранного является выбор спряжения глагола (безобъектного/неопределенного или объектного/определенного) в зависимости от определенности/неопределенности объекта (например, házat épít, но építi a házat переводится одинаково ‘строит дом’). Исследователи разработали пошаговую схему выбора спряжения, показывающую, что основную причину затруднений принято видеть в последовательности применения критериев выбора. Проблема, однако, в том, что основополагающую роль при этом играет традиционная классификация определенных и неопределенных объектов, которая применяется на начальном этапе изучения венгерского языка, но в дальнейшем может в ряде случаев дезориентировать и поэтому требует теоретической доработки.
Многочисленные исключения в соответствующих разделах теоретических грамматик показывают, что признаки определенного объекта в целом ряде случаев носят формальный характер, и при более серьезном подходе к изучению языка не следует ограничиваться только их учетом. Целесообразно обратиться к системному анализу исключений и сопутствующих теоретических проблем (полнота/неполнота охвата объекта действием, наличие/отсутствие референции/отнесенности имени в форме аккузатива к объекту действительности и т. д.) с привлечением материала других финно-угорских языков.