XIX Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

О переводе на русский язык ижорской грамматики 1936 г.

Максим Юрьевич Кузнецов
Докладчик
магистрант 1 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

199
2016-04-20
17:00 - 17:20

Ключевые слова, аннотация

В докладе речь пойдет об авторском переводе на русский язык грамматики ижорского языка В. Юнуса 1936 г. Грамматика была написана в кратковременный период национального подъема, когда ижорский язык в школах изучался как родной. Будут рассмотрены особенности оригинальной ижорской терминологии, необходимость буквального перевода мест, не соответствующих современным лингвистическим концепциям, пропитанные «духом времени» примеры. Будет дана также краткая справка об ижорском языке в целом и его письменности в сопоставлении с другими языками КМН ЛО.

Тезисы

В докладе будут рассмотрены:
1) Краткая справка об ижорском языке в целом и его письменности;
2) Особенности оригинальной ижорской терминологии и её перевода на русский язык;
3) Некоторые места текста грамматического описания, не удовлетворяющие современным лингвистическим концепциям, и необходимость их буквального перевода;
4) Примеры автора грамматики с точки зрения их соответствиям культурно-идеологическим реалиям 1930-х гг.