XIX Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Тайная жизнь фразовых глаголов: природа значения в ряде lock down/in/out/up

Елизавета Сергеевна Чичиндаева
Докладчик
студент 3 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

182
2016-04-22
14:20 - 14:40

Ключевые слова, аннотация

Данный доклад посвящен актуальной для современной английской лексикологии проблеме так называемых «фразовых глаголов». В работе проводится анализ словарных дефиниций и контекстов употребления сочетаний lock in — lock up — lock out — lock down с целью определения синтаксического статуса и морфологической функции второго компонента и обоснования нецелесообразности выделения у исследуемых единиц особого фразеологизированного значения.

Тезисы

Настоящая работа посвящена актуальной для современной английской лексикологии проблеме так называемых «фразовых глаголов». Несмотря на огромное количество научных работ, написанных по этой теме, до сих пор существует ряд нерешенных вопросов, касающихся в первую очередь природы значения и роли второго элемента сочетаний.
Цель работы — на основе сопоставительного контекстологического анализа определить морфологический статус и синтаксическую функцию второго компонента в сочетаниях lock down — lock in — lock out — lock up и обосновать нецелесообразность их отнесения к «фразовым глаголам». Для достижения этой цели были проанализированы лексикографические источники, в которых представлены изучаемые сочетания, и выполнен сопоставительный контекстологический анализ употреблений данных сочетаний в текстах.
В ходе работы обнаружились явные проблемы и неточности в  словарных дефинициях как самих «фразовых глаголов», так и их компонентов:
1) количество ЛСВ варьируется, что указывает на неоднозначность принципов их выделения;
2) при попытке понять значение слова из словарных дефиниций легко прийти к цепочке замкнутых на себе глаголов, что только усложняет задачу;
3) лексикографы включают смысл, создаваемый контекстом, в значение определяемого слова;
4) непонятным остается принцип разделения свободных сочетаний глагола с предлогом и так называемых «фразовых глаголов».
После выведения примерной интегральной категории глагола lock и определения роли второго элемента в сочетаниях lock up, lock in, lock out, lock down, выяснилось, что исследуемые единицы не имеют особого фразеологизированного значения, а каждый компонент актуализирует свое собственное интегральное значение в контексте. Возможность варьирования наречий в однотипных контекстах с lock, а также их факультативный статус свидетельствуют об их смысловой независимости от глагола и их полной самостоятельности. Появление того или иного наречия связано исключительно со структурой его значения и коммуникативной целью говорящего. Следовательно, традиция выделения таких лексических единиц, как «фразовые глаголы», кажется необоснованной.