XLIV Международная филологическая научная конференция

Формирование общеучебных умений в процессе обучения иностранному языку: опыт работы с информационными источниками

Михаил Витальевич Корышев
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Лариса Алексеевна Артемьева
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет

6
2015-03-13
17:00 - 17:20

Ключевые слова, аннотация

В настоящее время электронные словари практически вытеснили классические из процесса изучения современных иностранных языков. Немецкий язык, как показывает опыт практической работы, не является здесь исключением. К сожалению, переводные электронные словари не полностью отвечают важнейшим принципам практической лексикографии и критериям надежности с точки зрения сообщаемой информации. Качественное изучение иностранного языка — даже на базе самых современных учебников — и применение полученных знаний в собственной речи невозможно без умения грамотно работать с классическим словарем.

Тезисы

1. Словарь в его классическом понимании стремительно уходит из процесса изучения современных иностранных языков.
2. Серьезную конкуренцию традиционным словарям составляют словари электронные.
3. Насколько переводные словари Интернет-ресурса отвечают важнейшим лексикографическим принципам? Всегда ли они могут обеспечить пользователей качественной и добросовестной информацией в достаточном объеме?
4. Что важнее с точки зрения ответственного перевода: быть понятым или не показаться при этом смешным?
5. Современных студентов, даже изучающих иностранный язык факультативно, обязательно нужно учить культуре работы со словарем.