XVII Международная конференция студентов-филологов

Функционирование итальянизмов в языке Н. В. Гоголя (на примере повести "Рим" и личной переписки)

Лариса Борисовна Василенкова
Докладчик
аспирант
Санкт-Петербургский государственный университет

195
2014-04-09
16:40 - 17:00

Ключевые слова, аннотация

Многие исследователи обращались в своих трудах к заимствованиям из разных языков в русском языке. Однако, несмотря на многочисленные исследования по теории заимствований, лексика, пришедшая в русский язык из итальянского языка, до сих пор изучена недостаточно глубоко. В докладе рассматриваются итальянизмы в текстах Н. В. Гоголя, указываются их функции в повествовании, дается их характеристика в отношении сферы употребления.

Тезисы

Данная работа посвящена употреблению заимствований из итальянского языка в текстах, представляющих собой авторские впечатления об Италии. Несмотря на многочисленные исследования по теории заимствований, лексика, пришедшая в русский язык из итальянского языка, до сих пор изучена недостаточно глубоко. Кроме того, употребление заимствований в большинстве случаев рассматривается в трудах ученых обособленно от функционально-стилевого закрепления языковых средств, а также обособленно от содержания того текста, в котором они использованы. В представленной работе итальянизмы анализируются в определенном контексте (художественном и эпистолярном). Основная цель представленного исследования – выявление функций заимствованных слов в произведениях. Кроме того, указываются сферы употребления того или иного итальянизма в повести и письмах писателя. Анализируемые тексты изобилуют понятиями, родившимися в итальянской культуре, которые впоследствии стали популярными и в России. Появление заимствований в текстах закономерно. Каждый итальянизм, использованный автором, обладает значимостью в тексте. Важно, что в первой половине XIX века заимствования из итальянского языка не только активно используются в произведениях, но и обладают определенной функцией в повествовании. Сама функция итальянизма в тексте может меняться в зависимости от задачи, которую ставил перед собой Н. В. Гоголь, рассказывая об Италии на ее языке.