XVII Международная конференция студентов-филологов

Параллелизм внутренней формы мотивированных лексем (на материале польских и немецких префиксальных глаголов)

Егор Андреевич Иноков
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

25
2014-04-08
15:00 - 15:30

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассматривается факт параллелизма внутренней формы префиксальных глаголов в польском и немецком языках, причиной которого может быть как образование их по схожей языковой логике, так и их заимствование (в виде калькирования) польским языком из немецкого или общего для них языка-донора.

Тезисы

В докладе сравниваются внутренние формы мотивированных лексем в польском и немецком языке. Область сравнения была ограничена префиксальными глаголами как наиболее показательным, на наш взгляд, материалом. Как известно, польский язык не является близкородственным немецкому языку, однако оба языка имеют давние и тесные контакты. Обоим языкам присущи развитые системы префиксов, а также префиксальный способ модификации значения глагола. Отталкиваясь от этого факта, можно предположить, что между этими системами могут существовать некоторые параллели. Нами рассмотрены немецкие глаголы с наиболее распространенными приставками, а именно: ab-, an-, auf-, aus-, be-, durch-, ein-, ent-, er-, hin-, mit-, nach-, über-, um-, ver-, vor-, zer-, zu-. Мы выбрали 700 польских префиксальных глаголов, имеющих параллели в немецком языке. Эти параллели отражают либо общую языковую логику при модификации значения глагола (напр., umfahren  objechać), либо появляются благодаря калькированию из немецкого языка или какого-то общего языка-донора (напр., aussehen  wyglądać, ср. рус. выглядеть).